search

recent 300 comments


2018-04-21. to photo # 00220003601 (Little Stint)

Сергей Шурша: Отличить можно, не хватает хорошего определителя по птицам ДВ. Осенние красношейки светлее и серее к.воробьёв, с более тёмной уздечкой, здесь [....]


2018-04-21. to photo # 00220003601 (Little Stint)

Игорь Двуреков: Вот ещё пара кадров, только кроп. Не знаю, помогут ли они.https://1drv.ms/u/s!Ak_XnbfI66p_dmGMj-NGYUe6Rfkhttps://1drv.ms/u/s!Ak_XnbfI66p_dUTZFuSrn4J1-yUЕсли нет, то наверное стоит выставить [....]


2018-04-20. to photo # 00240012103 (Eastern Marsh-harrier)

Алексей Антонов: immature надо полагать


2018-04-20. to photo # 00220003601 (Little Stint)

Михаил Калагин: Практически никак не отличить в осеннем наряде.


2018-04-20. to photo # 00670000203 (Swinhoe's Snipe)

Сергей Громыко: Большое спасибо за помощь!


2018-04-19. to photo # 00220003601 (Little Stint)

Игорь Двуреков: В осеннем наряде может быть он? Как их отличить? Попробую посмотреть другие кадры ещё.


2018-04-19. to photo # 00220003601 (Little Stint)

Андрей Вялков: Красношейка.


2018-04-19. to photo # 00220003601 (Little Stint)

Игорь Двуреков: *ноги


2018-04-19. to photo # 00220003601 (Little Stint)

Игорь Двуреков: А кто может быть? Белохвостый песочник? Но у этого ниги чёрные.


2018-04-19. to photo # 00220003601 (Little Stint)

Андрей Вялков: А точно воробей?


2018-04-17. to photo # 00670000203 (Swinhoe's Snipe)

Михаил Калагин: Уже можно? Поздравлять.)))


2018-04-17. to photo # 00670000203 (Swinhoe's Snipe)

Михаил Калагин: Цитата моего хорошего специалиста по куликам Макима Корольковасам почему то не написал Не видел его в живую, но по определителям и фотографиям [....]


2018-04-16. to photo # 00670000203 (Swinhoe's Snipe)

Дмитрий Коробов: Похоже действительно лесной дупель. В сравнении с японским бекасом выглядит более темным и кажется что хвост меньше выступает за концы первостепенных [....]


2018-04-16. to photo # 00120026701 (Yellow-browed Bunting)

Андрей Вялков: Покопайтесь еще)))


2018-04-16. to photo # 00120026701 (Yellow-browed Bunting)

Тамара Прядун: Я просто копалась в старых фотографиях, и... откопала.


2018-04-16. to photo # 00670000201 (Swinhoe's Snipe)

Михаил Калагин: В лесу лесной дупель? ))


2018-04-15. to photo # 00120026701 (Yellow-browed Bunting)

Андрей Вялков: Ух ты! Поздравляю. Долго же Вы её от нас прятали)))


2018-04-15. to photo # 00120026701 (Yellow-browed Bunting)

Аскар Исабеков: супер!


2018-04-14. to photo # 00120026401 (Pelagic Cormorant)

Аскар Исабеков: переношу в берингова баклана


2018-04-13. to photo # 00110007814 (Oriental Stork)

Александр Хитров: Нее, это новое - строят)


2018-04-13. to photo # 00120026401 (Pelagic Cormorant)

Тамара Прядун: Что знающий народ решит, так и будет.


2018-04-13. to photo # 00120026401 (Pelagic Cormorant)

Анна Ясько: Еще два признака - оперенный лоб и граница оперения в районе нижней челюсти "мыском" - за берингова баклана.


2018-04-13. to photo # 00120026401 (Pelagic Cormorant)

Аскар Исабеков: пока на определение перенесу


2018-04-13. to photo # 00110009201 (Yellow-throated Bunting)

Сергей Л. Волков: Желтогорлая овсянка. Снимок получился в пастельных тонах.


2018-04-13. to photo # 00120026402 (Pelagic Cormorant)

Сергей Л. Волков: Вот это пасть! Туда такой же баклан поместится :-D


2018-04-12. to photo # 00110009201 (Yellow-throated Bunting)

Александр Хитров: Ну хорошо)))


2018-04-12. to photo # 00110009201 (Yellow-throated Bunting)

Николай Балацкий: Это самцы-сорванцы яркие, а самочки с более скромной окраской. Если добавить насыщенность цвета, то горло станет заметно ярче (лимонное).


2018-04-12. to photo # 00110009201 (Yellow-throated Bunting)

Александр Хитров: Вот не знаю.
Фотал в этом же месте овсянку, там поярче птица была


2018-04-12. to photo # 00120026401 (Pelagic Cormorant)

Андрей Баздырев: Берингов: в брачном наряде у краснолицего есть участок голубой кожи в основании клюва.


2018-04-12. to photo # 00110009201 (Yellow-throated Bunting)

Николай Балацкий: Желтогорлая овсянка подойдёт?


2018-04-11. to photo # 00320044803 (Eastern White Egret)

Дмитрий Коробов: Конечно! У средней при таких эгретках борода была бы ниже колен, а у этой даже намека нет. Ну и общий габитус южной.У Валерия, не исключено [....]


2018-04-11. to photo # 00320044802 (Eastern White Egret)

Андрей Вялков: А эта какая?

http://fareastru.birds.watch/v2photo.php?l=ru&s=004900460&n=1&t=110&p=0&sortby=1&sor=desc&saut=0


2018-04-11. to photo # 00320044803 (Eastern White Egret)

Андрей Вялков: Так то когда было!!! Сколько лет прошло. Я уже и не помню... Намекаешь, что это южная белая?


2018-04-11. to photo # 00320044801 (Eastern White Egret)

Дмитрий Коробов: Андрей, поумничаю маленько:) Тренируем память и наблюдательность. Сравни эту цаплю и тех что снимали на Сахалине возле Советского. Найди главное [....]


2018-04-11. to photo # 00310041201 (Scaly-sided Merganser)

Дмитрий Коробов: Конечно летают, но я не видел)))


2018-04-10. to photo # 00310041201 (Scaly-sided Merganser)

Андрей Вялков: Удачненько прокатился! Хохлатые орлы над перевалом летают?


2018-04-10. to photo # 00110008801 (Red-breasted Merganser)

Николай Балацкий: Длинноклювый крохаль. У птиц носа нет, есть только ноздри в основании надклювья, поэтому они питаются с помощью клюва, а не носа.


2018-04-10. to photo # 00110008801 (Red-breasted Merganser)

Сергей Л. Волков: Молодые, судя по окраске лица и головы вообще; но не малыши, конечно, сняты-то в марте. Самки, видимо.


2018-04-10. to photo # 00110008801 (Red-breasted Merganser)

Александр Хитров: Малыши что ли?


2018-04-10. to photo # 00110008801 (Red-breasted Merganser)

Александр Хитров: Спасибо!)


2018-04-10. to photo # 00110008801 (Red-breasted Merganser)

Сергей Л. Волков: Длинноносые крохали: клюв тонкий, в основании не высокий.


2018-04-09. to photo # 00310041801 (Common Pheasant)

Дмитрий Коробов: Это да:)


2018-04-09. to photo # 00310041801 (Common Pheasant)

Михаил Иванов: Какой красавец!


2018-04-08. to photo # 00310039803 (Baikal Teal)

Сергей Л. Волков: Спасибо, Дмитрий! Нагляднее стало. Вот это стая!


2018-04-08. to photo # 00310039802 (Baikal Teal)

Дмитрий Коробов: Да это просто маленький кусочек стаи.:)
Добавил побольше.


2018-04-08. to photo # 00310041004 (Great White Egret)

Дмитрий Коробов: Спасибо!
Вот только радость от такого соседства думаю пройдёт довольно быстро:)


2018-04-07. to photo # 00310039801 (Baikal Teal)

Сергей Л. Волков: А что это взрослый самец только один на такую толпу самок?


2018-04-07. to photo # 00310041003 (Great White Egret)

Сергей Л. Волков: А я был бы рад таким соседям.
Классные снимки крупным планом.


2018-04-07. to photo # 00310041202 (Scaly-sided Merganser)

Сергей Л. Волков: Красота!


2018-04-07. to photo # 00310041201 (Scaly-sided Merganser)

Дмитрий Коробов: Тоже не плохо:)


2018-04-07. to photo # 00310039801 (Baikal Teal)

Дмитрий Коробов: По сравнению с прошлыми годами, на пролете у нас стало меньше.


2018-04-07. to photo # 00310039801 (Baikal Teal)

Илья Уколов: А есть данные по их количеству. Нет ли роста сейчас?


2018-04-07. to photo # 00310039801 (Baikal Teal)

Дмитрий Коробов: Все в твоих руках:)


2018-04-07. to photo # 00310041202 (Scaly-sided Merganser)

Илья Уколов: Не, я через две недели в Азербайджан еду :)


2018-04-07. to photo # 00310041202 (Scaly-sided Merganser)

Дмитрий Коробов: Сейчас самое время:)


2018-04-07. to photo # 00310039801 (Baikal Teal)

Илья Уколов: класс! надеюсь в этом году увижу их.


2018-04-07. to photo # 00310041202 (Scaly-sided Merganser)

Илья Уколов: Красота! А мы тогда не нашли блин! Придется еще раз приехать к вам :)


2018-04-07. to photo # 00310041005 (Great White Egret)

Дмитрий Коробов: Да уж:)


2018-04-07. to photo # 00310041005 (Great White Egret)

Михаил Иванов: Вот ведь повезло кому-то с соседями:)) Красота!!!


2018-04-07. to photo # 00110007814 (Oriental Stork)

Михаил Иванов: Не могу понять,гнездо что ли разорили?(последнее фото)


2018-04-07. to photo # 00310041204 (Scaly-sided Merganser)

shokhrin: Кастрюльки хорошие. Буду рад новой встрече.


2018-04-07. to photo # 00310041204 (Scaly-sided Merganser)

Дмитрий Коробов: Василий Антонович, полностью с Вами согласен.)Спасибо, Валерий. Зато есть повод вернуться. Найти бы время. Ну, а кастрюли уж какие есть)))


2018-04-07. to photo # 00310041204 (Scaly-sided Merganser)

shokhrin: Тёмненько, но неплохо, учитывая условия съемки. Аппаратура вытягивает.


2018-04-07. to photo # 00310041204 (Scaly-sided Merganser)

В. Дугинцов: Встречи крайне редких птиц оставляют в памяти глубокий след на всю жизнь. Спасибо!


2018-04-07. to photo # 00110008202 (Great Cormorant)

Александр Хитров: Так менял название, чего-то снова само сменилось)))


2018-04-07. to photo # 00110008201 (Great Cormorant)

Дмитрий Коробов: Александр, не будоражте народ))) исправте название.


2018-04-07. to photo # 00110008201 (Great Cormorant)

Анна Ясько: Спасибо за ответ. Значит наличие красного пятна при определении может быть плюсом в пользу большого баклана.


2018-04-07. to photo # 00110008201 (Great Cormorant)

shokhrin: У японского красных пятен не бывает. По крайней мере, я не наблюдал ни разу.


2018-04-07. to photo # 00110008202 (Great Cormorant)

Анна Ясько: Красное пятнышко над уголком рта в брачном наряде бывает только у большого баклана или у японского тоже?


2018-04-07. to photo # 00310040301 (Rough-legged Buzzard)

shokhrin: Красивый! Редкая встреча!


2018-04-07. to photo # 00110008202 (Great Cormorant)

shokhrin: Это большой баклан


2018-04-07. to photo # 00410000602 (Japanese Cormorant)

shokhrin: Это японский баклан


2018-04-06. to photo # 00310040301 (Rough-legged Buzzard)

Дмитрий Коробов: Индустриализация)))


2018-04-06. to photo # 00310040301 (Rough-legged Buzzard)

Андрей Вялков: Какой черненький...


2018-04-06. to photo # 00410000601 (Japanese Cormorant)

Дмитрий Коробов: Ну, пока все указывает на японца.


2018-04-06. to photo # 00310039701 (Bean Goose)

Дмитрий Коробов: Судя по всему, они.


2018-04-06. to photo # 00130015302 (Spotted Redshank)

Вадим Ивушкин: Спасибо!


2018-04-06. to photo # 00130015301 (Spotted Redshank)

Андрей Баздырев: Щёголь: длинный клюв, нет белой полосы на крыле


2018-04-06. to photo # 00410000601 (Japanese Cormorant)

Андрей Баздырев: И всё-таки это тоже большой на мой взгляд, просто не с очень большим участком голой кожи


2018-04-06. to photo # 00130015301 (Spotted Redshank)

Алексей Антонов: это щёголь


2018-04-06. to photo # 00310039701 (Bean Goose)

Алексей Антонов: таежные что-ли


2018-04-06. to photo # 00110008101 (Great Cormorant)

Александр Хитров: Уговорили)))


2018-04-06. to photo # 00110008101 (Great Cormorant)

Дмитрий Коробов: Однозначно, большой баклан. Главный признак - форма голого участка кожи на морде(Смотрите галерею). Белые пятна на боках, белые перья на голове [....]


2018-04-06. to photo # 00110008101 (Great Cormorant)

Александр Хитров: А под крылом пятно белое? Вот у большого вроде оно не такое большое)


2018-04-06. to photo # 00300015401 (Common Starling)

В. Дугинцов: И не только на восток, но и на север - в Якутии. Направление пролёта у Благовещенска - З и С-З. Поведение скворцов в стаях миграционное. Возможно [....]


2018-04-06. to photo # 00110008202 (Great Cormorant)

Андрей Баздырев: Тоже большой: голое пятно на "подбородке" выходит за угол рта, да и не на море встречен.


2018-04-06. to photo # 00110008101 (Great Cormorant)

Андрей Баздырев: Большой на мой взгляд: голое пятно на "подбородке" выходит за угол рта, да и не на море встречен.


2018-04-06. to photo # 00300015401 (Common Starling)

Сергей Л. Волков: И это странно. Казалось бы, для них у вас самые места. А гнездятся дальше на восток.


2018-04-05. to photo # 00120026003 (Pine Bunting)

Тамара Прядун: Спасибо. То-то у меня были сомнения, но белошапочную я раньше не видела.


2018-04-05. to photo # 00300015401 (Common Starling)

Дугинцов В.: Это небольшой фрагмент стаи. С начала апреля идёт интенсивный пролёт скворцов. Но о гнездовании скворцов в Амурской области пока сведений [....]


2018-04-05. to photo # 00300015401 (Common Starling)

Дмитрий Коробов: Да, серьезная банда)))


2018-04-04. to photo # 00120026003 (Pine Bunting)

Сергей Л. Волков: Белошапочная овсянка. Похоже, самка молодая.


2018-04-04. to photo # 00120026003 (Pine Bunting)

Аскар Исабеков: Тамара, мне кажется, что это не ремез. Кто конкретно сказать точно не могу, потому как у вас на ДВ много неизвестных мне овсянок, но предположу, [....]


2018-04-04. to photo # 00270000701 (Eyebrowed Thrush)

Александр Яковлев: Да, интересно.. Спасибо


2018-04-03. to photo # 00270000701 (Eyebrowed Thrush)

Алексей Антонов: Андрей Аверин в Бастаке (это можно сказать уже Хинганский горный массив) за полный сезон отловов птиц в 2007 не поймал ни одного (и не видел).Скорее [....]


2018-04-02. to photo # 00490027904 (Far Eastern Curlew)

Дмитрий Коробов: В траве сидел кузнечик...)))


2018-04-02. to photo # 00270000701 (Eyebrowed Thrush)

Марина Бабыкина: Может и так, а отдельные особи ищут новые пути и возможности и залетают на болота, может статься через пару тысяч лет будет обычным видом на [....]


2018-04-02. to photo # 00320044705 (Naumann's Thrush)

Андрей Вялков: Вадим. Большое спасибо за исчерпывающую информацию. Буду знать.


2018-04-02. to photo # 00270000701 (Eyebrowed Thrush)

Александр Яковлев: Может избегает открытых болотистых участков... Летит через Хинганский горный массив...


2018-04-02. to photo # 00270000701 (Eyebrowed Thrush)

Марина Бабыкина: Кажется зимовки в юго-восточной Азии. Просто он может мимо нас транзитом пролетать к местам гнездования


2018-04-02. to photo # 00320044705 (Naumann's Thrush)

Vadim Ivushkin: Андрей. Указанные вами признаки - это то, что характерно для бурого дрозда. Генетика обоих видов почти не отделима друг от друга и имеет множество [....]


2018-04-02. to photo # 00270000701 (Eyebrowed Thrush)

Александр Яковлев: Интересно! В Зейском самый обычный из дроздов... И откуда он летит...?


2018-04-02. to photo # 00310019301 (Bewick's Swan)

Марина Бабыкина: Отлично, спасибо.


2018-04-02. to photo # 00490027910 (Far Eastern Curlew)

Алексей Антонов: явно молодая особь, клювик короткий


2018-04-02. to photo # 00270000701 (Eyebrowed Thrush)

Марина Бабыкина: Единственный раз отловлена в паутинную сеть на оз. 3-е Лебединое


2018-04-02. to photo # 00270000701 (Eyebrowed Thrush)

Марина Бабыкина: Редкий пролётный вид для Хинганского заповедника. Встречи единичны.


2018-04-02. to photo # 00310019301 (Bewick's Swan)

Дмитрий Коробов: Это фрагмент стаи, всего в этот день было тринадцать птиц.


2018-04-02. to photo # 00310019301 (Bewick's Swan)

Марина Бабыкина: Все птицы попали в кадр или стая была больше?


2018-04-02. to photo # 00200000703 (Bewick's Swan)

Марина Бабыкина: Можно уточнить? Лебедей было 2? Вы их наблюдали на водоеме прямо в черте Ружино? Как долго они там находились?


2018-04-02. to photo # 00320044702 (Naumann's Thrush)

Андрей Вялков: Сергей. Подозрения на "измену" самки чернозобого с самцом рыжего у меня тоже присутствуют


2018-04-02. to photo # 00320044702 (Naumann's Thrush)

Андрей Вялков: Меня больше смущает не сокращение рыжего цвета,а появление на рыжих чешуйках черного (и на второй фотографии, и на шестой). А также хорошо [....]


2018-04-02. to photo # 00220003401 (Great White Egret)

Александр Яковлев: Раз нет сомнений, надо перебросить из неопределенных)


2018-04-02. to photo # 00320044703 (Naumann's Thrush)

Vadim Ivushkin: Ох, не торопился бы я с гибридами, не зная нормы реакции и возрастной изменчивости. По сути: здесь только сокращение рыжего цвета, которое [....]


2018-04-01. to photo # 00320044706 (Naumann's Thrush)

Александр Яковлев: Надо выделить отдельно гибридов...


2018-04-01. to photo # 00320044706 (Naumann's Thrush)

Сергей Л. Волков: На снимках три птицы?Гибриды. Чем-то краснозобым или чернозобым от них попахивает . Интересно, что так далеко на восток гибридов закинуло.


2018-04-01. to photo # 00320043501 (Red-flanked Bluetail)

Сергей Л. Волков: У нас в Восточной Сибири самки синехвосток летят через 3-5 дней после самцов. Местные прилетают примерно такой же с разницей.


2018-04-01. to post # 20180326000901 (Big Year, compare the year)

Александр Яковлев: Добавлен общий график по всем трем сайтам. Обновлен 1 апреля 2018 г


2018-04-01. to photo # 00320044701 (Naumann's Thrush)

Андрей Вялков: Некоторые "со странностями"))


2018-04-01. to photo # 00660000201 (Black-capped Kingfisher)

Ирина Малыкина: Спасибо


2018-04-01. to photo # 00660000201 (Black-capped Kingfisher)

Андрей Вялков: Знатный трофей! Примите мои поздравления!


2018-04-01. to photo # 00320043501 (Red-flanked Bluetail)

Сергей Л. Волков: Впервые слышу про месячную разницу у зябликов. По моим наблюдениям, самки всегда не позднее 10 дней после нормально первых самцов появлялись. [....]


2018-04-01. to photo # 00660000201 (Black-capped Kingfisher)

Илья Уколов: Круто, поздравляю!


2018-04-01. to photo # 00660000302 (Naumann's Thrush)

Ирина Малыкина: Зимовал


2018-04-01. to photo # 00660000201 (Black-capped Kingfisher)

Ирина Малыкина: Начну с фотографий, которые больше фотофакты. Но считаю их своей удачей.


2018-04-01. to photo # 00110007701 (Mandarin Duck)

Александр Хитров: Спасибо!)


2018-04-01. to photo # 00120024801 (Mandarin Duck)

Тамара Прядун: У вас там, во Владике их больше бывает.


2018-04-01. to photo # 00320043501 (Red-flanked Bluetail)

Альберт: Предполагаю, что как и у зябликов в Е.Ч., самцы летят раньше...чуть ли не на месяц!


2018-04-01. to photo # 00320043501 (Red-flanked Bluetail)

Альберт: В 2015 в окр. п. Сибирцево я их фоткал 24.04., шел их массовый пролёт...


2018-04-01. to photo # 00320043501 (Red-flanked Bluetail)

Андрей Вялков: Для нас это тоже ранняя встреча: обычно в начале апреля появляются...


2018-03-31. to photo # 00320043501 (Red-flanked Bluetail)

Сергей Л. Волков: Супер-кадры!
Наших очень трудно уговорить сфотаться.
Рано у вас однако синехвостки летят. Это первые?


2018-03-31. to photo # 00110007703 (Mandarin Duck)

Сергей Л. Волков: Отличные снимки!


2018-03-31. to photo # 00090032001 (White Wagtail)

Александр Яковлев: подвид ocularis


2018-03-31. to photo # 00090032101 (White Wagtail)

Александр Яковлев: подвид leucopsis


2018-03-31. to photo # 00110007701 (Mandarin Duck)

Александр Яковлев: Класс!!!


2018-03-31. to photo # 00120024801 (Mandarin Duck)

Александр Хитров: Вчера во Владивостоке фотографировал - тоже прилетели


2018-03-31. to photo # 00320043501 (Red-flanked Bluetail)

Альберт: Красавчик...


2018-03-29. to photo # 00120024801 (Mandarin Duck)

Тамара Прядун: Всего минут пять поплавали и улетели.


2018-03-28. to photo # 00120024801 (Mandarin Duck)

Аскар Исабеков: Как здорово - мандаринки как кряквы стайкой плавают.


2018-03-27. to post # 20180326000901 (Big Year, compare the year)

Александр Яковлев: тут конечно есть доля субъективизма. Но если сделать по пентадам, недельно, или хотя бы по декадам, то наверное возможно получить некоторое [....]


2018-03-27. to post # 20180326000901 (Big Year, compare the year)

Корольков Макс: Интересные графики!
Думаю, что так можно и по отрядам провести детальный анализ, да и кое-какие слабые места "прощупать".


2018-03-27. to photo # 00220003401 (Great White Egret)

Игорь Двуреков: Спасибо всем большое! Думаю сомнения отпали. :)


2018-03-27. to post # 20180326000901 (Big Year, compare the year)

Александр Кочетков: Гандикап - преимущество, можно и так сказать)


2018-03-27. to post # 20180326000901 (Big Year, compare the year)

Аскар Исабеков: я имел в виду весеннюю фору )))


2018-03-27. to photo # 00090030107 (Willow Ptarmigan)

Александр Яковлев: Сергей, высота большая!!! Учитывая что он стелется, вертикально до 3-4 метров. Но именно на месте фотографирования небольшая, там стланик местами...


2018-03-27. to photo # 00090030107 (Willow Ptarmigan)

Сергей Л. Волков: Красиво! И птица, и вообще.
Май начался, а стланики даже не дернулись из-под снега. Александр, какая там высота?


2018-03-27. to post # 20180326000901 (Big Year, compare the year)

Сергей Л. Волков: Забавно! Спасибо, Александр!

Что такое гандикап?


2018-03-27. to post # 20180326000901 (Big Year, compare the year)

Аскар Исабеков: Интересно видеть, как Сибирь гандикап отыгрывает.


2018-03-26. to photo # 00090030101 (Willow Ptarmigan)

Александр Яковлев: Спасибо)
С подхода. Просто устали и сели отдохнуть, открыто, ну и включили запись)


2018-03-26. to photo # 00090030101 (Willow Ptarmigan)

Андрей Вялков: Классная серия! Скрадок или с подхода?


2018-03-26. to photo # 00090029401 (Black-billed Capercaillie)

Александр Яковлев: Осторожный очень((( Выбили его сильно в Амурской области... Сравниваешь по литературе((( Баранчеев Л. М. Численность и элементы экологии каменного [....]


2018-03-26. to photo # 00090029401 (Black-billed Capercaillie)

Андрей Вялков: Знатный трофей! Завидую...


2018-03-26. to photo # 00220003401 (Great White Egret)

shokhrin: Это большая белая цапля. Весной желтый клюв у молодых и полувзрослых птиц бывает часто. Основное отличие - это цвет ног. У б.б. цапли ноги всегда [....]


2018-03-26. to photo # 00220003401 (Great White Egret)

Анна Ясько: У средней и у восточной белых цапель ноги в любом наряде почти полностью черные, что отличает их от ББЦ. Поэтому цвет ног у этой птицы подтверждает, [....]


2018-03-26. to photo # 00220003401 (Great White Egret)

Игорь Двуреков: А восточная белая, нет? Совсем не она?


2018-03-26. to photo # 00220003401 (Great White Egret)

Сергей Л. Волков: Большая белая цапля.
У средней белой цапли клюв короче, из того что наиболее заметно на снимке.


2018-03-26. to photo # 00220003401 (Great White Egret)

Игорь Двуреков: Добрый день!Я считал, что это средняя белая цапля. Но Дмитрий Коробов меня поправляет, говорит, что это большая белая.К сожалению у меня нет [....]


2018-03-24. to photo # 00090030401 (Naumann's Thrush)

Александр Яковлев: К нас тут есть папка для гибридов?)


2018-03-23. to photo # 00090030401 (Naumann's Thrush)

Сергей Л. Волков: Голова-то точно буродроздовая. Интересный. Я таких гибридов не видел.


2018-03-23. to photo # 00090030401 (Naumann's Thrush)

Александр Яковлев: Гибрид с бурым?


2018-03-22. to photo # 00090028401 (Common Crane)

Александр Яковлев: Спасибо, Сергей! Разделил серию, здесь остались серые)


2018-03-22. to photo # 00090028301 (Hooded Crane)

Александр Яковлев: Разделил серию...


2018-03-21. to photo # 00090028401 (Common Crane)

Сергей Л. Волков: На последнем снимке - черные журавли (на шее много белого).На четвертом снимке - серые журавли.Александр, они по голосу хорошо различаются. [....]


2018-03-21. to photo # 00090026203 (Northern Hazelhen)

Сергей Л. Волков: У нас в заповеднике некоторые рябчики как дикуши на Дальнем Востоке. Да и остальные не сказать что пугливые. А у города за 50 метров улетают.


2018-03-21. to photo # 00320041106 (Red-crowned Crane / Japanese Crane)

Сергей Л. Волков: Не-не, я добрый :) А что до редких видов - даже тревожить не люблю.


2018-03-21. to photo # 00120024102 (White-tailed Sea-Eagle)

Тамара Прядун: Спасибо. Что-то меня в нём смутило, поэтому обратилась к знатокам.


2018-03-21. to photo # 00320041106 (Red-crowned Crane / Japanese Crane)

Андрей Вялков: Так Сотникова протролить лишний раз - святое дело))) Всё равно же прилетит. Только что-то он в этом году пропуск не заказывает...


2018-03-21. to photo # 00090028301 (Hooded Crane)

Александр Яковлев: Да... Еще раз пересмотрел фото.. Здесь две стаи... Стая, летящая налево, похоже на серых, а вот та что направо, да, похожи на черных...


2018-03-20. to photo # 00090028303 (Hooded Crane)

Дмитрий Коробов: Да, как-то легче не стало... Могут быть и черные. Не видно, как там белое на голове и шее расположено.


2018-03-20. to photo # 00090028303 (Hooded Crane)

Александр Яковлев: Выложил кроп. Контраста на крыльях не заметил...


2018-03-20. to photo # 00090028301 (Hooded Crane)

Александр Яковлев: Сомнения конечно были... Так как с даурцами не знаком, но они вроде севернее не встречается, преимущественно вдоль Амура.... Сейчас попробую [....]


2018-03-20. to photo # 00090028301 (Hooded Crane)

Дмитрий Коробов: Александр, а Вы уверены в точности определения. Просто такое количество серых для Амурской области...??? Может быть всеже даурцы?


2018-03-20. to photo # 00120024102 (White-tailed Sea-Eagle)

Дмитрий Коробов: Молодой Белохвостый.


2018-03-20. to photo # 00310038103 (Common Buzzard)

Дмитрий Коробов: Спасибо, Валерий! Иногда случается:)


2018-03-20. to photo # 00320041106 (Red-crowned Crane / Japanese Crane)

Дмитрий Коробов: Андрей, зря ты так на Нестеровича.


2018-03-20. to photo # 00310038401 (Sky Lark)

Дмитрий Коробов: Просто решил вугулять, шестеренки смазать:)


2018-03-20. to photo # 00310038103 (Common Buzzard)

shokhrin: Удачно поймал. Даже полёвка получилась!


2018-03-20. to photo # 00120024102 (White-tailed Sea-Eagle)

Аскар Исабеков: То что орлан - это точно, то, что не взрослый тоже. Посмотрел в сети фото молодых белоплечих - у них клюв уже желтый. Так, что думаю, что Вы правы [....]


2018-03-20. to photo # 00090026203 (Northern Hazelhen)

Александр Яковлев: Да, здесь примерно то же самое... Бывает спокойно сидят или кормятся в 5 метрах)


2018-03-20. to photo # 00090026203 (Northern Hazelhen)

Аскар Исабеков: Несколько лет назад снимали рябчиков у поселья на Черной Убе (Зап.Алтай), там рябчики спокойно сидят у дороги, на людей смотрят. Потом у хозяина [....]


2018-03-20. to photo # 00120024101 (White-tailed Sea-Eagle)

Тамара Прядун: Это молодой орлан-белохвост, или нет?


2018-03-20. to photo # 00310038401 (Sky Lark)

Андрей Вялков: Опять проблемы с 800-ой? На 300-ый вернулся...


2018-03-20. to photo # 00320041106 (Red-crowned Crane / Japanese Crane)

Андрей Вялков: Так приезжайте! Хорошим гостям завсегда рады. Вы же не Вовка Сотников)))


2018-03-20. to photo # 00090026203 (Northern Hazelhen)

Александр Яковлев: Спасибо! Не, без манка, так, сам свистел чуть))). В заповеднике, птицы довольно непугливые)


2018-03-20. to photo # 00320041106 (Red-crowned Crane / Japanese Crane)

Сергей Л. Волков: Красота-то какая! Только ради них стоит к вам ехать.


2018-03-19. to photo # 00310038001 (Northern Goshawk)

Дмитрий Коробов: Для молодого A.g.albidus вполне нормальный окрас. Попался бы он через годик...


2018-03-19. to photo # 00090026203 (Northern Hazelhen)

Андрей Вялков: Какой красавец! На манок?


2018-03-19. to photo # 00310038001 (Northern Goshawk)

Андрей Вялков: Любопытный окрас. Кто-то с кем-то согрешил?


2018-03-19. to photo # 00310037701 (Yellow-billed Loon)

Дмитрий Коробов: Да, жаль только что далеко(


2018-03-19. to photo # 00310038201 (Northern Lapwing)

Дмитрий Коробов: Ну, тут кто первый встал(прилетел)того и тапки:)))


2018-03-19. to photo # 00320041107 (Red-crowned Crane / Japanese Crane)

Андрей Вялков: А вот на кукурузных полях их почему-то нет...


2018-03-19. to photo # 00320041904 (Northern Pintail)

Дмитрий Коробов: Попал так попал:) Класс!


2018-03-19. to photo # 00320041107 (Red-crowned Crane / Japanese Crane)

Дмитрий Коробов: Ну вот и прилетели...рисик поклевать) Не зря ползал!


2018-03-19. to photo # 00310014601 (Manchurian Reed-Warbler)

Дмитрий Коробов: Взгляни, взгляни в глаза мои суровые...(с):)))


2018-03-19. to photo # 00310037701 (Yellow-billed Loon)

Андрей Вялков: Классный трофей!


2018-03-19. to photo # 00310038201 (Northern Lapwing)

Андрей Вялков: Бедненькие. Не вовремя прилетели...


2018-03-19. to photo # 00310014601 (Manchurian Reed-Warbler)

Андрей Вялков: Глаза-то какие злые!


2018-03-19. to photo # 00580000404 (Oriental Turtle Dove)

Андрей Вялков: В этом году горлицы зимовали на Барабашевке.


2018-03-19. to photo # 00580000402 (Oriental Turtle Dove)

Андрей Баздырев: Спасибо!


2018-03-18. to photo # 00580000402 (Oriental Turtle Dove)

Дмитрий Коробов: Ну, в некоторые годы и зимовать могут. А так, первое появление обычно происходит во второй или третей декаде марта(для юга края), так что все [....]


2018-03-18. to photo # 00580000402 (Oriental Turtle Dove)

Андрей Баздырев: *?


2018-03-18. to photo # 00580000402 (Oriental Turtle Dove)

Андрей Баздырев: А, кстати, это нормально для Приморья - такой ранний прилёт.


2018-03-18. to photo # 00320038701 (Bearded Tit)

Ольга Vasik: Удивил так удивил!


2018-03-18. to photo # 00580000402 (Oriental Turtle Dove)

Ольга Vasik: Первый раз так близко к горлице подошла -- у нас они очень пугливые, а тут прямо в черте города...


2018-03-17. to photo # 00310037101 (Japanese Waxwing)

Дмитрий Коробов: Не красивых птиц не бывает, бывает мало...:)


2018-03-17. to photo # 00310037101 (Japanese Waxwing)

Алексей Денисов: Видимо мне наш сибирский уже приелся, посмотрел... все-таки приравнять их друг к другу по красивости вполне можно, но этой на мой субъективный [....]


2018-03-17. to photo # 00310037101 (Japanese Waxwing)

Сергей Л. Волков: Какой красавчик!В большинстве своем, дальневосточные птицы, конечно, более поражают своей красотой. Но обыкновенный свиристель, на мой взгляд, [....]


2018-03-17. to photo # 00580000404 (Oriental Turtle Dove)

Сергей Л. Волков: Да, чудесно сфотали!


2018-03-17. to photo # 00310037101 (Japanese Waxwing)

Николай Балацкий: Алексей, вы не правы. Сибирский свиристель на два порядка симпатичнее амурского свиристеля:) [....]


2018-03-17. to photo # 00310037102 (Japanese Waxwing)

Алексей Денисов: Да, по симпатичнее нашего обыкновенного свиристеля. Вроде даже иногда к нам в Иркутскую область залетает.


2018-03-17. to photo # 00580000401 (Oriental Turtle Dove)

Аскар Исабеков: Здорово!


2018-03-16. to photo # 00310037801 (Goosander)

Дмитрий Коробов: Спасибо!


2018-03-16. to photo # 00310037801 (Goosander)

Анна Ясько: Класс!!!


2018-03-16. to photo # 00030025002 (Common Guillemot)

Сергей Л. Волков: Ну да, та линия от ноздри (не понял про режущий край), которая у тонкоклювой (см. фото) выглядит просто как бороздка.


2018-03-14. to photo # 00030025002 (Common Guillemot)

Дмитрий Коробов: Скорее, "белой линией" видится проксимальная часть надклювья(режущий край), от ноздри до угла "рта". А кайра, да, тонкоклювая.


2018-03-14. to photo # 00030025002 (Common Guillemot)

Сергей Л. Волков: Тонкоклювая кайра, должно быть.У толстоклювой кайры по бокам головы от рта к уху белая линия.(Пестрота на боках незначительная, такая у обоих [....]


2018-03-14. to photo # 00030025002 (Common Guillemot)

Анна Ясько: Прошу обратить внимание: по форме клюва (длинный и тонкий), окрасу груди (закругленный угол между черным и белым) и темным пестринам по бокам [....]


2018-03-14. to photo # 00120023101 (Black-faced Bunting)

Тамара Прядун: Вот что-то меня в ней смутило.


2018-03-14. to photo # 00120023002 (Meadow Bunting)

Тамара Прядун: Исправила.


2018-03-14. to photo # 00120022803 (Chinese Spot-billed Duck )

Тамара Прядун: Правда? И такие бывают...


2018-03-14. to photo # 00120023201 (Yellow-rumped Flycatcher)

Тамара Прядун: Спасибо, совсем её не узнала.


2018-03-13. to photo # 00120022804 (Chinese Spot-billed Duck )

Сергей Л. Волков: Какие они у вас непугливые. Красота!
Пара как будто. Самка черная, самец гибридный.


2018-03-13. to photo # 00120023101 (Black-faced Bunting)

Сергей Л. Волков: Конечно, седоголовка.


2018-03-13. to photo # 00120023101 (Black-faced Bunting)

Дмитрий Коробов: Судя по всему, самка седоголовой овсянки


2018-03-13. to photo # 00120023002 (Meadow Bunting)

Дмитрий Коробов: Пока смотрел свойства кадра, Анна меня опередила:) А так, похоже молодая красноухая овсянка.


2018-03-13. to photo # 00120023201 (Yellow-rumped Flycatcher)

Дмитрий Коробов: Желтоспинная мухоловка, без вариантов. Вот только не факт, что молодая. Может быть и взрослая(самка).


2018-03-13. to photo # 00120023002 (Meadow Bunting)

Анна Ясько: По EXIF данным фото дата - 17.07.2015. Месяц нужно бы подправить.


2018-03-13. to photo # 00120022803 (Chinese Spot-billed Duck )

Дмитрий Коробов: Тамара, поздравляю! На третьем и четвертом снимке гибрид черной и обыкновенной кряквы.


2018-03-13. to photo # 00120022701 (Siberian Blue Robin)

Дмитрий Коробов: :)


2018-03-13. to photo # 00120023002 (Meadow Bunting)

Николай Балацкий: Тамара, это молодая самостоятельная овсянка, которая просто не могла ещё быть такой в мае, а скорее - в июне-июле.


2018-03-13. to photo # 00120022701 (Siberian Blue Robin)

Николай Балацкий: Тамара, Дмитрий подразумевал совсем другое...


2018-03-13. to photo # 00120023201 (Yellow-rumped Flycatcher)

Марина Бабыкина: По всей видимости, это молодя желтоспинная мухоловка. Белое зеркало на крыле заходит на второстепенные маховые. В этом её отличие от японской [....]


2018-03-13. to photo # 00120022701 (Siberian Blue Robin)

Тамара Прядун: Ой, как хочу!..


2018-03-13. to photo # 00120022701 (Siberian Blue Robin)

Дмитрий Коробов: Всегда пожалуйста!
Теперь, надо взрослого, синего самца снять:)


2018-03-12. to photo # 00120022701 (Siberian Blue Robin)

Тамара Прядун: Спасибо большое. А я всё мечтала снять синего соловья, а оказывается, это давно случилось, только я не знала.


2018-03-12. to photo # 00120022701 (Siberian Blue Robin)

Дмитрий Коробов: Синий соловей


2018-03-12. to photo # 00220003101 (Naumann's Thrush)

Дмитрий Коробов: Он самый.


2018-03-12. to photo # 00300015304 (Upland Buzzard)

Дмитрий Коробов: Всегда пожалуйста!
Да,добавленные фото отметают все сомненья, идеальные взрослые птицы.


2018-03-12. to photo # 00300015302 (Upland Buzzard)

Василий Дугинцов: Дмитрий, спасибо! Меня смутил белый поясок на груди, но отсутствие тёмной полосы на конце хвоста свидетельствует в пользу мохнача . Две птицы [....]


2018-03-11. to photo # 00220003101 (Naumann's Thrush)

Игорь Двуреков: Рыжий дрозд?


2018-03-11. to photo # 00300015301 (Upland Buzzard)

Дмитрий Коробов: Василий Антонович, у Вас на первом фото мохноногий курганник - 100%. На второй, скорее всего тоже.


2018-03-10. to photo # 00320040303 (Bohemian Waxwing)

Андрей Вялков: Видимо у тебя всё уже съели, вот и перебрались к Пашке.


2018-03-09. to photo # 00320040303 (Bohemian Waxwing)

Дмитрий Коробов: Так они и не улетали:)Как в начале зимы появились, так и тусят по району...вот и до барбариса добрались:)


2018-03-09. to photo # 00320040303 (Bohemian Waxwing)

Андрей Вялков: [....]


2018-03-09. to photo # 00300014803 (White-tailed Sea-Eagle)

Василий Дугинцов: В Амурской области орлан-белохвост на зимовке не был отмечен. Зимой 2016-17 г. молодого орлана зарегистрировал Д.А. Иванов. В этом году орлан зимовал [....]


2018-03-09. to photo # 00120022402 (Pechora Pipit)

Николай Балацкий: Похоже, что сибирский конёк.


2018-03-07. to photo # 00320040303 (Bohemian Waxwing)

Сергей Л. Волков: Василий Антонович, прошу прощения. Я задавал вопрос автору фотосерии, а вам, наверное, на почту по подписке сообщение пришло.Андрей, благодарю. [....]


2018-03-07. to photo # 00320040101 (Solitary Snipe)

Андрей Вялков: Да эти нехорошие птички просто слишком осторожные что-то стали: ближе 30-50 метров не подпускают. Вот и приходится только на лету стрелять [....]


2018-03-07. to photo # 00320040303 (Bohemian Waxwing)

Андрей Вялков: Сергей, извини, что сразу не ответил. Работы сейчас много, на сайт редко захожу. По много свиристелей в Приморье - враки. На юге, по крайней [....]


2018-03-07. to photo # 00320040303 (Bohemian Waxwing)

Дугинцов Василий Антонович: Сергей, Ваш вопрос о численности свиристелей поступил на мой адрес, а я живу в Амурской области.


2018-03-06. to photo # 00320040303 (Bohemian Waxwing)

Сергей Л. Волков: Так я про Приморье говорю. Оттуда весть пришла, что свиристелей в этот год намного больше обычного.


2018-03-06. to photo # 00320040101 (Solitary Snipe)

Дмитрий Коробов: Ну, настоящий снайпер!:)


2018-03-06. to photo # 00310035101 (Pechora Pipit (Manzbier's))

Дмитрий Коробов: Для нас может и мрачное, а для него в самый раз. После пожара бегать удобнее:)
Птицы пели, было несколько пар.


2018-03-06. to photo # 00320040303 (Bohemian Waxwing)

Василий Дугинцов: Сергей, свиристели народ кочевой. В этом году на юге области урожай на плоды не богатый. Яблоня и бархат почти не плодоносили, боярышник - удовлетворительно. [....]


2018-03-05. to photo # 00320040601 (Common Buzzard)

shokhrin: Красиво!


2018-03-05. to photo # 00320040303 (Bohemian Waxwing)

Сергей Л. Волков: Говорят, у вас сейчас свиристелей много. По сравнению с предыдущими годами. Так?


2018-03-05. to photo # 00320040303 (Bohemian Waxwing)

Андрей Вялков: Я знаю. Очепятка получилась. Этот первым в списке оказался. А нынешнего амурского я по старой привычке японским называю.


2018-03-05. to photo # 00320040303 (Bohemian Waxwing)

Василий Дугинцов: Андрей, у амурского свиристеля на конце хвоста красная полоса, а не жёлтая. Да и размером он поменьше. Крыло плохо видно.


2018-03-05. to photo # 00120022402 (Pechora Pipit)

Тамара Прядун: Этого я уже не помню.


2018-03-05. to photo # 00310035101 (Pechora Pipit (Manzbier's))

Андрей Вялков: Мрачное место... А он поет...


2018-03-05. to photo # 00320040201 (Brown Dipper)

Андрей Вялков: Случайно залил фотографию большого размера. Можно как-нибудь удалить и маленькую поставить?


2018-03-04. to photo # 00120022402 (Pechora Pipit)

Дмитрий Коробов: Да, любопытно. А не помните, птица не пела?


2018-03-04. to photo # 00310035101 (Pechora Pipit (Manzbier's))

Дмитрий Коробов: Спасибо!:)


2018-03-04. to photo # 00120022402 (Pechora Pipit)

Тамара Прядун: Только эти два кадра. Я тогда только-только начинала птичек снимать, оставляла кадры получше, а остальные безжалостно удаляла( как, собственно [....]


2018-03-04. to photo # 00310035104 (Pechora Pipit (Manzbier's))

Илья Уколов: Хорош!


2018-03-04. to photo # 00310035101 (Pechora Pipit (Manzbier's))

Сергей Л. Волков: О, какая прелесть!


2018-03-03. to photo # 00120022402 (Pechora Pipit)

Дмитрий Коробов: Похож конечно на Мензбира, но может быть и просто сибирский. Тамара, есть ещё фото этой птицы? И можно поподробней о месте съемки.


2018-03-03. to photo # 00120022301 (Grey-backed Thrush)

Тамара Прядун: Спасибо.


2018-03-02. to photo # 00120022402 (Pechora Pipit)

Сергей Л. Волков: По-моему, конек Мензбира. Но я его живьем не видел, потому утверждать не могу.


2018-03-02. to photo # 00120022301 (Grey-backed Thrush)

shokhrin: Сизый дрозд


2018-02-28. to photo # 00120002701 (White Wagtail)

Сергей Л. Волков: Проблемы решаемы, и опыт всегда дает положительный результат. Начало у вас прекрасное, так что недалек тот день...


2018-02-28. to photo # 00120002701 (White Wagtail)

Тамара Прядун: Уууу, для меня это очень мудрёно, я человек мало грамотный, мне бы научиться просто птичек определять, у меня с этим всегда проблемы.


2018-02-28. to photo # 00120021801 (Radde's Warbler)

Тамара Прядун: Спасибо огромное!


2018-02-27. to photo # 00120021801 (Radde's Warbler)

Сергей Л. Волков: Да так близко, и ветки почти не мешают. Красота.


2018-02-27. to photo # 00120002701 (White Wagtail)

Сергей Л. Волков: Тамара, очень здорово что вы просто ходите и наблюдаете и снимаете птиц. Я имел ввиду, отделена на сайте камчатская трясогузка от белой или [....]


2018-02-27. to photo # 00120021801 (Radde's Warbler)

СЕРГЕЙ АББАКУМОВ: толстоклювая пеночка


2018-02-27. to photo # 00120002701 (White Wagtail)

Тамара Прядун: Сергей, что-то не так? Я ведь ни разу не орнитолог , а любитель-чайник. Просто хожу в окрестностях Находки и снимаю птичек, если они мне это [....]


2018-02-26. to photo # 00120002701 (White Wagtail)

Сергей Л. Волков: А она разве у вас не отдельный вид?
Да тут еще и примешался кто-то как будто.


2018-02-23. to photo # 00300014601 (Golden Eagle)

Василий Дугинцов: Сергей, при дефиците мест для устройства гнезда, сороки часто используют розетки ветвей с большими размерами по диаметру и вынуждены заполнять [....]


2018-02-22. to photo # 00300014601 (Golden Eagle)

Сергей Л. Волков: Спасибо! Я имел ввиду как раз диаметр, а не высоту.
(Ко мне можно просто: Сергей; "Л." - для отличия от полного тёзки.)


2018-02-22. to photo # 00300014501 (Gyrfalcon)

Василий Дугинцов: Аскар, спасибо! Фотографии плохенькие, близко не подпускают. Однако я рад за этих птиц - у них есть шанс уцелеть.


2018-02-22. to photo # 00300014501 (Gyrfalcon)

Аскар Исабеков: Поздравляю с удачей! Отличная находка!


2018-02-22. to photo # 00580000201 (Glaucous-winged Gull)

Аскар Исабеков: Ольга, добро пожаловать на сайт!


2018-02-22. to photo # 00300014601 (Golden Eagle)

Василий Дугинцов: Сергей Л., в условиях практически полного отсутствия деревьев сороки из года в год устраивают свои гнёзда на одном и том же дереве и каждую [....]


2018-02-21. to photo # 00300014601 (Golden Eagle)

Сергей Л. Волков: Здоровенные гнезда ваши сороки делают!


2018-02-21. to photo # 00300014601 (Golden Eagle)

Василий Дугинцов: Беркут сидит на старых сорочьих гнёздах.


2018-02-18. to photo # 00320039701 (Cinereous Vulture)

Андрей Вялков: В южных районах снег остался только в лесу либо в густых зарослях травы.

Этот был один. Но в км 5-6 видел еще одного (высоко парил).


2018-02-18. to photo # 00320039701 (Cinereous Vulture)

Сергей Л. Волков: Шикарен товарищ! Красота!
У вас по всему Приморью, что ли, снега нет?


2018-02-18. to photo # 00320039704 (Cinereous Vulture)

Дмитрий Коробов: О, мои поздравления!!! Одиночка?


2018-02-18. to photo # 00310033601 (Rufous-bellied Woodpecker)

Дмитрий Коробов: Красавец - это да, только ни как не могу его женить)))


2018-02-18. to photo # 00310033601 (Rufous-bellied Woodpecker)

Андрей Вялков: Красавец мужчина!


2018-02-16. to post # 20180216000301 (Вопрос про ночной голос)

Сергей Л. Волков: Пятнистые олени свистят.


2018-02-16. to photo # 00320039001 (Brown-eared Bulbul)

Сергей Л. Волков: Андрей, спасибо! Да, я имел ввиду это место встречи. На карте не все с высокой точностью ставят метки.


2018-02-16. to post # 20180216000301 (Вопрос про ночной голос)

Дмитрий Коробов: Больше похоже на свист оленей.


2018-02-16. to photo # 00320039001 (Brown-eared Bulbul)

Андрей Вялков: А что подразумевается под местом зимовки ? Если речь идет о местах моих встреч, то они на карте-схеме указаны очень точно (плюс-минус 20-30 метров). [....]


2018-02-16. to post # 20180216000301 (Вопрос про ночной голос)

Илья Уколов: слетки ушастика?


2018-02-15. to photo # 00320039001 (Brown-eared Bulbul)

Сергей Л. Волков: Андрей, можно ли узнать точное место зимовки бюльбюлей? Вот моя электронная почта oropendola@yandex.ru


2018-02-15. to photo # 00320039001 (Brown-eared Bulbul)

Дмитрий Коробов: )))


2018-02-15. to photo # 00320039001 (Brown-eared Bulbul)

Андрей Вялков: В Китай, наверное, вернутся. Но хочется верить, что у нас останутся и загнездятся: зачем им туда-сюда мотаться. А может быть уже и гнездятся, [....]


2018-02-15. to post # 20180207000301 (Нужны фото для определителя птиц Сихотэ-Алинского заповедника)

Сергей Л. Волков: Я понял так, что количество видов заведомо будет ограниченным, меньшим, нежели в списке этой территории. И раз уж меньше, то пусть это будет [....]


2018-02-15. to photo # 00320039006 (Brown-eared Bulbul)

Сергей Л. Волков: Есть предположения, куда они весной полетят?


Big Year 2018

supported by

1. Pryadun Tamara (75)
2. Vyalkov Andrey (72)
3. Korobov Dmitry (51)
4. Dugintsov Vasiliy (39)
5. Khitrov Alexander (32)
6. Shokhrin Valery (24)
7. Vasik Olga (8)
8. Malykina Irina (5)
9. Antonov Alexey (4)
10. Antipin Maksim (1)

more...

rare birds records


Black-capped Kingfisher (Halcyon pileata)

© Irina Malykina
2017-05-10
Vladivostok



Bearded Tit (Panurus biarmicus)

© Andrey Vyalkov
2018-02-10
Vladivostok

The second registration in Primorsky Krai.


Japanese Thrush (Turdus cardis)

© Dmitry Korobov
2010-05-02
Japanese Sea



Thayer's Gull (Larus thayeri)

© Yuri Artukhin
2015-01-25
The Sea of Okhotsk



Dark-eyed (Oregon) Junco (Junco oreganus)

© Maksim Antipin
2016-02-11
Chukotskiy AO, Provideniya



Oriental Pratincole (Glareola maldivarum)

© Dmitry Korobov
2007-06-24
Primorskiy Kray

Rare passage species


Black Drongo (Dicrurus macrocercus)

© Valery Shokhrin
2015-10-22
Prymorsry kray, Lazovsry rayon, buhta Petrova

Rare passage species


White-breasted Waterhen (Amaurornis phoenicurus)

© Valery Shokhrin
2013-08-22
Prymorskykray, Lazovsry rayon, selo Glazkovka

Rare passage species


Savannah Sparrow (Passerculus sandwichensis)

© Sergey Lakomov
2017-11-20
Severo-Kurilsk.Paramushir

Vagrant North American species to the North of the Kuril Islands


Bufflehead (Bucephala albeola)

© Alexander Perevozov
2012-03-15
Kronotsky Reserve, Kamchatka

Rare passage species from North of America

more rarities...

recent video

2017-11-26. American Scoter (Ilya Ukolov).

2017-10-07. White-bellied Green-Pigeon (Ilya Ukolov).

2017-10-01. Siberian Grouse (Alexander Yakovlev).

more video...

unidentified birds


2018-02-14

Вадим Ивушкин: На сайте есть хорошее фото слетка ошейниковой - пестрин на боках меньше и они мелкие, а ухо значение не имеет.

2018-01-25

Дмитрий Коробов: Да, молодая птица. Молодой бургомистр всегда светлее и главное у него клюв двухцветный(кончик темный, а остальная часть светлая)

2018-01-03

Александр Яковлев: Ага, понятно, спасибо... Буду разбираться дальше...

2017-12-21

Сергей Л. Волков: Дмитрий, благодарю. Про краснощекого я забыл.

2017-12-12

Тамара Прядун: Спасибо.

more unidentified birds...